Женские кроссовки Nike Blazer Low Pinnacle Фильтр салонный Nipparts N1343023 Maybelline New York Увлажняющая помада для губ "Hydra Extreme", оттенок 232, Розовый топаз, 5 г Домик для грызунов I.P.T.S. Грибок для хомяка Карикатура "Дорожка-бандероль, автор Александров Василий (18432-8198)", 27x20 см, на бумаге Фильтр салонный Nipparts N1343023 Юному музыканту-пианисту. Хрестоматия. 5 класс Набор для рукоделия "Радужки. Плетение фенечек". Базовый курс (11-14) На том берегу… (Страсти по Че) Игрушка на коляску Skip Hop Тучка Комплект куртка/полукомбинезон Oldos Фания, цвет: розовый/синий ParkCity Ultra Slim New 418/110, White парковочный радар Mega Bloks Thomas & Friends Конструктор Паровозик Томас и шахта Салатница La Rose Des Sables "Ova", цвет: белый, красный, 220 мл Кроссовки Club C 85 Patent ESTL Reebok Блюдо Maxwell & Williams "Даймонд", 30 х 17 см Стихи для любознательных Постер Оформление офиса "Постер 99158740", 50x20 см, на бумаге FOX, Гель-лак Pigment №017 Домино "Животные", Стеллар Olympus OM-D E-M10 Mark II Kit 14-150 II, Silver фотокамера
  • Бюстгальтер Haylie

    Бюстгальтер HaylieГлубокая чашка<br>Новая модель Haylie, нежная и декадентская, окружена романтическим ореолом. Красивый бюстгальтер с широкими бретелями и чашечками с общей косточкой, отделанной шелком, украшен горизонтальной панелью из прозрачного тюля. Панель декорирована парчовой вышивкой. Благодаря прозрачной внутренней подкладке, бюстгальтер обеспечивает прекрасную поддержку. Haylie - лучший комплект белья для современной невесты.<br><br>Возраст: Взрослый<br>Размер unitSize=UK: 32E<br>Цвет: None<br>Пол: Женское<br>Материал: 100% полиамид подкладка: 100% полиамид боковая часть: 73% полиамид 27% эластанГлубокая чашка
    Новая модель Haylie, нежная и декадентская, окружена романтическим ореолом. Красивый бюстгальтер с широкими бретелями и чашечками с общей косточкой, отделанной шелком, украшен горизонтальной панелью из прозрачного тюля. Панель декорирована парчовой вышивкой. Благодаря прозрачной внутренней подкладке, бюстгальтер обеспечивает прекрасную поддержку. Haylie - лучший комплект белья для современной невесты.

    Возраст: Взрослый
    Размер unitSize=UK: 32E
    Цвет: None
    Пол: Женское
    Материал: 100% полиамид подкладка: 100% полиамид боковая часть: 73% полиамид 27% эластан

    Подробнее >>>




  • От лингвистики к мифу: Лингвистическая культурология в поисках "этнической ментальности"

    От лингвистики к мифу: Лингвистическая культурология в поисках этнической ментальностиКультурология. Искусствоведение<br>Истинно великому народу дан и великий язык. Звучен язык Вергилия и Овидия, но ведь не свободен он, ибо принадлежит прошлому. Певуч язык Гомера, но и он в пределах древности. Есть соревнователь у русского языка - санскрит праотец. Но на нем даже в Индии уже не говорят. А ведь русский язык жив. Он живет для будущего. <:> И для всех славянских наречий русский язык остается кормилом (Н. К. Рерих). Подобные цитаты писателей, философов, публицистов, восхваляющие родной язык как уникальный, богатейший источник народной мудрости, надежный кладезь сведений о национальном характере, в научном дискурсе допустимы только как объект изучения. Однако в работах по лингвокультурологии - новой дисциплине, родившейся примерно в середине 1990-х годов в России, а чуть раньше в Китае, - на них ссылаются как на авторитетные мнения коллег. Словосочетание национальный характер фигурирует в лингвокультурологических работах в виде термина; его синонимы - национальная ментальность, национальный менталитет, этническая ментальность, этнический менталитет, национальная культура, этнокультура. Объявив национальный язык зеркалом этнокультуры, лингвокультурология стремится обнаружить в нем признаки, подтверждающие авто- и гетеростереотипы. Несть числа подобным изысканиям, и конца их потоку не видно. Едва успев возникнуть, лингвокультурология превратилась в апологию клише, мифов и идеологических конструктов: в качестве объекта исследования избирается скудный список лексем и несколько подогнанных под те же этностереотипы синтаксических конструкций; при этом утверждается, что это и есть анализ национального языка. Человечество знакомо с лингвопатриотизмом еще с XVII века. В настоящей книге собраны статьи и фрагменты монографий ученых из разных стран, проливающие свет на историческую подоплеку этого феномена. Некоторые авторы не знакомы с его нынешним проявлением в виде российской лингвокультурологии, они пишут о других странах и иных эпохах. Тем яснее становятся исторические корни мифологизации языка, как ее ни именуй. Связь языка с культурой несомненна, однако эти отношения значительно сложнее, чем зеркальное отражение. Лингвокультурология в ее нынешнем виде только затемняет их. Приучив целую плеяду молодых языковедов к тому, что язык и национальная ментальность являются нерасторжимым единством, она отучила их пользоваться научной методологией, избавила от необходимости доказывать то, что требует доказательств, притупила способность видеть в анализируемом материале не то, что они хотят там найти, а то, что там действительно есть. Расцвет квазинауки под именем лингвокультурология обусловлен историческим моментом, и ситуация может измениться к лучшему лишь с историческими же переменами. Aвторы настоящего сборника отдают себе отчет в том, что им вряд ли под силу решить задачу демифологизации и деидеологизации гуманитарной мысли. Но если хотя бы часть читателей задумается об истоках, природе и доказательной технологии лингвопатриотизма, если перестанет принимать спекуляции о языке как зеркале национального характера за чистую монету, за достижения современной лингвистики - это будет означать, что старания ее создателей не пропали втуне.<br>Составитель А.В. Павлова.<br>Культурология. Искусствоведение
    Истинно великому народу дан и великий язык. Звучен язык Вергилия и Овидия, но ведь не свободен он, ибо принадлежит прошлому. Певуч язык Гомера, но и он в пределах древности. Есть соревнователь у русского языка - санскрит праотец. Но на нем даже в Индии уже не говорят. А ведь русский язык жив. Он живет для будущего. <:> И для всех славянских наречий русский язык остается кормилом (Н. К. Рерих). Подобные цитаты писателей, философов, публицистов, восхваляющие родной язык как уникальный, богатейший источник народной мудрости, надежный кладезь сведений о национальном характере, в научном дискурсе допустимы только как объект изучения. Однако в работах по лингвокультурологии - новой дисциплине, родившейся примерно в середине 1990-х годов в России, а чуть раньше в Китае, - на них ссылаются как на авторитетные мнения коллег. Словосочетание национальный характер фигурирует в лингвокультурологических работах в виде термина; его синонимы - национальная ментальность, национальный менталитет, этническая ментальность, этнический менталитет, национальная культура, этнокультура. Объявив национальный язык зеркалом этнокультуры, лингвокультурология стремится обнаружить в нем признаки, подтверждающие авто- и гетеростереотипы. Несть числа подобным изысканиям, и конца их потоку не видно. Едва успев возникнуть, лингвокультурология превратилась в апологию клише, мифов и идеологических конструктов: в качестве объекта исследования избирается скудный список лексем и несколько подогнанных под те же этностереотипы синтаксических конструкций; при этом утверждается, что это и есть анализ национального языка. Человечество знакомо с лингвопатриотизмом еще с XVII века. В настоящей книге собраны статьи и фрагменты монографий ученых из разных стран, проливающие свет на историческую подоплеку этого феномена. Некоторые авторы не знакомы с его нынешним проявлением в виде российской лингвокультурологии, они пишут о других странах и иных эпохах. Тем яснее становятся исторические корни мифологизации языка, как ее ни именуй. Связь языка с культурой несомненна, однако эти отношения значительно сложнее, чем зеркальное отражение. Лингвокультурология в ее нынешнем виде только затемняет их. Приучив целую плеяду молодых языковедов к тому, что язык и национальная ментальность являются нерасторжимым единством, она отучила их пользоваться научной методологией, избавила от необходимости доказывать то, что требует доказательств, притупила способность видеть в анализируемом материале не то, что они хотят там найти, а то, что там действительно есть. Расцвет квазинауки под именем лингвокультурология обусловлен историческим моментом, и ситуация может измениться к лучшему лишь с историческими же переменами. Aвторы настоящего сборника отдают себе отчет в том, что им вряд ли под силу решить задачу демифологизации и деидеологизации гуманитарной мысли. Но если хотя бы часть читателей задумается об истоках, природе и доказательной технологии лингвопатриотизма, если перестанет принимать спекуляции о языке как зеркале национального характера за чистую монету, за достижения современной лингвистики - это будет означать, что старания ее создателей не пропали втуне.
    Составитель А.В. Павлова.


    Подробнее >>>

метро Санкт-Петербурга, Архангельск, Силино, Волгоградская область, Гатчина, Мончегорск, Орехово-Борисово Северное, Челябинск, Верхоянск, Снежинск, Пучеж, Правдинск, Енисейск, Любим, Дмитров, Нелидово, Китай-город, Нижний Новгород Новая, Медынь, Железногорск, Краснопахорское, питер Фрунзенский, Еврейская АО.